Une terminologie homogène est un facteur clé pour une communication (technique) réussie, non seulement au sein d’une entreprise, mais également pour une communication externe avec vos partenaires et clients. Le terminologie fait partie du Corporate Language d’une entreprise. Il est évident qu’une terminologie homogène joue un rôle important pour la qualité des traductions. En outre, elle économise du temps en investigation et évite les malentendus. On peut comprendre la terminologie comme partie de la gestion des connaissances, car elle est étroitement liée au savoir-faire d’une entreprise.
Nous vous appuyons volontiers dans l’établissement, l’entretien ou la traduction de votre terminologie (multilingue) d’entreprise.